Wednesday, 31 May 2017

Pelajaran #92 : Belajar dari Cerita
                           Lucu di Jepang

^copas_sana_sini^

                    犬を静かに
               Inu Wo Shizukani
       Cara mendiamkan anjing

日本では猫がいる家より、犬がいる家のほうが多いのではないだろうか。
Nihon de wa neko ga iru ie yori, inu ga iru ie no hou ga ooi no de wa nai darou ka.
Di Jepang, banyak yang memelihara anjing, dibandingkan rumah-rumah yang memelihara kucing.

犬は大体玄関の近くか、庭にいる。そして、知らない人がその家の前を通ると。「ワンワン、ワンワン」と大変うるさい。
Inu wa daitai genkan no chikakuka, niwa ni iru. Soshite, shiranai hito ga sono ie no mae ni wo tooruto
“WAN’-WAN’ WAN’-WAN’, “WAN’-WAN’” to taihen’ urusai.
Biasanya sih anjing ada di dekat pintu masuk rumah, tapi ada juga lho yang diam di halaman rumah. Lalu kalau ada orang asing yang tiap kali lewat di depan rumah, otomatis si anjing jadi yang paling berisik menggonggong “WAN’-WAN’.

犬に「ワンワン」と鳴かれて困ったことがある人は、大勢いるだろうと思う。
Inu ni “WAN’-WAN’” to nakarete komatta koto ga aru hito wa oozei iru darouto omou.
Banyak orang berpikir bahwa gonggongan anjing yang berbunyi “WAN’-WAN’” itu adalah hal yang amat merepotkan.

うるさい犬をどうしたら静かにさせられることが教えよう。
犬が「ワン」と言ったら、あなたはすぐ「ツー」と言えば良い。
Urusai inu wo dou shitara shizukani saserareru koto ga oshieyou . Inu ga “wan’” to ittara, anata wa sugu “Tsuu” to ieba yoi.
Kalau si anjing menggonggong “WAN’”, cepatlah anda bilang “TSUU”.

そうすれば、犬は次の「スリー」が言えないので、静かにするしかないのだ。
Sou sureba, inu wa tsugi no “Surii” ga ienai no de, shizukani suru shikanai no da.
Kalau begitu kan si anjing malah jadi diam sendiri, karena dia nggak bisa bilang “SURII”

***************************

*PETUNJUK :

“Wan’-wan’ ''  : gonggongan anjing dalam bunyi bahasa Jepang. Kalo di Indonesia biasanya “GUK GUK”.

       Wan=One
       Tsuu=Two
       Surii=Three

Kosa Kata yang bisa jadi pembelajaran buat Kita :
               1.

No comments:

Post a Comment