Monday, 29 May 2017

Pelajaran #33 : Tingkat

            Yoku    (Tk yg tidak Pasti)
                 Daitai
                       Sukoshi (+)

            Takusan (Kuantitas)
                       Sukoshi (+)

            Amari (tidak begitu)
                       Zenzen (-) (sama s x)

Apabila diurutkan dari yang tertinggi sampai terendah
Tingkat :

+ よく (yoku) : baik
+ だいたい (daitai) : pada umumnya (setengah iya, setengah tidak)
+ すこし (sukoshi) : sedikit
- あまり (amari) : tidak begitu (setara dengan sukoshi) + kata kerja negatif
- ぜんぜん (zenzen) : sama sekali + kata kerja negatif

Kuantitas :

+ たくさん (takusan) : banyak
+すこし (sukoshi) : sedikit
- あまり (amari) : tidak begitu (setara sukoshi) + kata kerja negatif
- ぜんぜん (zenzen) : sama sekali + kata kerja negatif

Contoh Kalimat :
えいご が よく わかります。
eigo ga yoku wakarimasu
Mengeri bahasa Inggris dengan baik

えいご が すこし わかります。
eigo ga sukoshi wakarimasu
Sedikit mengerti bahasa Inggris

えいご が あまり わかりません。
(diikuti negatif karena amari)
eigo ga amari wakarimasen
Tidak begitu mengerti bahasa Inggris

おかね が たくさん あります。
okane ga takusan arimasu
Ada (mempunyai) banyak uang

おかげ が ぜんぜん ありません。
(diikuti negatif karena zenzen)
Sama sekali tidak ada (mempunyai) uang

*すこし dan ぜんぜん juga bisa menerangkan Kata Sifat :
ここ は すこし さむいです。
koko wa sukoshi samui desu
disini sedikit dingin

あの えいが は ぜんぜん おもしろくないです。 
(menggunakan negatif karena zenzen)
ano eiga wa zenzen omoshirokunai desu
film itu tidak menarik sama sekali.

Ganbatte ne !!!

No comments:

Post a Comment